Si le film se veut une critique sociale envers une Corée capitaliste en pleine mutation construite sur les cadavres des laissés-pour-compte, on ne voit qu’une pure démonstration esthétisée de la brutalité gratuite pervertie par une empathie répulsive et vaine.
邓日良:121.77.60.229
晓洁随时可能来找他也可能从来没有找过他但是外婆是真实存在的他失去的母爱在晓洁那里找了回来但是又丢了外婆的爱一直都在他回来后慢慢找到了温情捱过了冬在迎春花开的山坡写稿但随着外婆的离去这种温暖也失去了相较于汉语题目其实我乃最强我更喜欢它的英语名字love found, love lost